| Belgium - Poetry International Web |
login
Contact and Editor Info | About PIW | FAQ |
|
|
Erik Spinoy
(Belgium, 1960)
In his work, Spinoy often refers to illustrious voices from the past, not only to poets such as Hölderlin, Dickinson and Trakl, but also to philosophers such as Kant and Lyotard. For Spinoy, philosophy and literature are overlapping domains. His poetry is richly sonorous and full of ambiguity of meaning, but he never allows himself to be carried away, resorting to poetry and language only where thought ends – language for him is an instrument which enables us to try, against our better judgment, to unveil what cannot be unveiled. As a thinker he explores the boundaries of cognition; as a poet he wonders how poetry can be made to cross those boundaries. Perhaps poetry brings “the world closer / that never comes true”. In his recent work – which includes Boze wolven (Wicked Wolves, 2002), generally acknowledged to be his best and richest collection of poetry to date – the focus is on the complex problem of human identity, which is seen as the precarious and unpredictable outcome of a process in which social discourse and individual drive interlace, enter into conflict with one other and/ or find some form of modus vivendi. This view of identity leads Spinoy to dwell upon the role of discourse in social and political matters, and on the way individuals continually (re)shape their identities in, through and against discourse. His most recent poetry book is Ik en andere gedichten (I and Other Poems, 2007).
Last updated: Aug 13, 2009
© Image: David Samyn
Erik Spinoy was a guest at the 41st Poetry International Festival. This text was written for that occasion.
Select bibliography De jagers in de sneeuw (The Hunters in the Snow), Manteau, Antwerpen, 1986 Susette (Susette), Arbeiderspers, Amsterdam, 1990 Boze wolven (Wicked Wolves), Meulenhoff, Amsterdam, 2002 L (L), Meulenhoff, Amsterdam, 2004 Ik (I), Meulenhoff/Manteau, Antwerpen, 2007 In translation English The Literary Review, Madison, 1994 Modern Poetry in Translation, Oxford, 1997 When the Time Comes: A Selection of Contemporary Belgian Prose Poetry, Quale Press, Florence, 2001 German Böse Wölfe: Gedichte, Schreibheft, Essen, 2002 Selection of poems, in Keine triste Isolde, Gegenwartslyrik aus Flandern und den Niederlanden, Wallstein Verlag, Göttingen, 2007 Italian Selection of poetry, Tratti, Faenza, 1995 Links An essay about the poetry of Erik Spinoy (In Dutch) Audiofiles of Erik Spinoy reading his poems (In Dutch) An essay about Erik Spinoy by collegue-writer Stefan Hertmans (In German) The website of the literary magazine Nieuwzuid (In Dutch) |
POEMS BY Erik Spinoy |